Textos Mínimos
Año de creación: 1989
Textos Mínimos continúa en esta nueva etapa con su orientación hacia la excelencia en sus publicaciones breves. De ahí el título de esta colección abierta al ensayo, a la creación y a los lenguajes especiales que integren discursos de respuesta al mundo actual, cuya complejidad necesita otras miradas para perseguir el conocimiento.
El objetivo pasa por aportar obras contemporáneas de interés para lectores ávidos, crear espejos de nuestro destino, imágenes de nuestro pasado, presente y futuro que respondan a preguntas del momento. En Textos Mínimos tendrán cabida propuestas de traducciones de textos que no se han atrevido a difundir en nuestra lengua, aunque de máxima actualidad; reflexiones literarias; ensayo literario o ficción ensayística.
Esta colección, en la que se valora la singularidad del texto y el deseo de actuar a través del lenguaje, no tiene otro reclamo que aquel de publicar libros que puedan explicar por qué han de ser leídos, por qué debemos de acercarnos a ellos y que, en último término, estimulen el deseo y la inquietud lectora.
Carmen Velasco Rengel
Doctora en Filología por la Universidad de Málaga (UMA) (2009). Es profesora del Departamento de Traducción e Interpretación de esta universidad, del Máster Oficial en Traducción para el Mundo Editorial y de la UNED de Málaga. Forma parte del Consejo de Redacción y es Editora Técnica de TRANS. Revista de traductología. Ha impartido cursos en el Máster de Igualdad y Género de la Universidad de Zaragoza. Ha participado en el Proyecto de Innovación Educativa (PIE 25-83, 2015/2017) y ha sido investigadora invitada en el Departamento de Estudios Hispánicos de Brown University (RI, EE. UU.).
Es miembro del Grupo de Investigación «Teoría y Estudios literarios. Las tradiciones críticas del hispanismo (HUM-824)» desde su creación en 2004. Es peer-reviewer para We teach & We learn y publicaciones literarias. Autora de capítulos de libros, artículos y crítica literaria, ponente en congresos nacionales e internacionales e investigadora, colabora asimismo en revistas nacionales e internacionales. Su obra ensayística está orientada al estudio crítico de la Cultura y la Literatura contemporánea, los Estudios Culturales y Lenguajes especiales, Identidad y Género.
Entre sus ensayos destacan Musas insumisas. Paradigmas y discursos literarios de lo femenino (2010), Watchwomen. Antología de narradoras españolas del siglo XXI (CSIC, 2011) y Palabras rojas. Apuntes para una teoría de la carnalidad en la narrativa española del siglo XX (2011). Es autora de la novela EnRedadas, (2003), el libro de relatos Más humanas (2005) y Libro de marzo (2011). Escritora invitada en la 20.ª Feria del Libro de Guadalajara (México) dedicada a Andalucía (2006), sus relatos fueron recogidos en dos antologías: Cuento vivo en Andalucía y Pasión por la medicina (México, 2007). Ha participado en antologías como El Quijote. Instrucciones de uso (2005); Antología de cuento fantástico (2005); Hijos y héroes (2005); Mutantes. Narrativa española de última generación (2007), Black Pulp Box (2010) y El Quijote a través del espejo (2016). Ha participado en el libro colectivo Las bibliotecas imposibles (2017). Ha sido Premio Ateneo de Badajoz El Quijote y sus personajes (2005) y Premio Ateneo-Universidad de Málaga (2017).
Últimas publicaciones (Investigación):
«El quijotismo femenino. Translaciones/ traducciones», en
Sobre la práctica de la Traducción e Interpretación en la actualidad, Ortega Arjonilla, E. y otros (editores), Editorial Comares. Colección Interlingua, Granada, 2017.
«Aullidos. Genealogía de atrocidades: el eterno retorno de la bestialidad del macho», Revista Zero Grados, 2017.
«El devenir Antígona: María Zambrano y la razón patriarcal»,
Revista de Literatura (en prensa).
«Lexicografia, Semántica y Literatura: Aplicaciones traductológicas en la Literatura contemporánea», Revista Académica liLETRAd (Literatura, Lengua y Traducción), Fénix Editora, Sevilla (en prensa).
«Sobre la evaluación de los de aprendizajes universitarios. Reflexiones y estrategias», en
Evaluación, direccionalidad y orientación profesional en los estudios de Traducción e Interpretación, Barceló, T. / Velasco, C. (editoras) EDA Libros, Benalmádena (en prensa).
María Angulo Egea | 0000-0003-1717-2370
Universidad de Zaragoza
Vicente Fernández González | 0000-0003-1968-7474
Universidad de Málaga
Luis Miguel García Jambrina
Universidad de Salamanca
Carmen Gomez Camarero | 0000-0001-8936-8087
Universidad de Málaga
Ana Rodríguez Fernández
Universitat de Barcelona
Isabelle Touton | 0000-0002-7089-878X
Université Bordeaux-Montaigne
Amelia Valcárcel y Bernaldo de Quirós | 0000-0002-6709-5388
Universidad Nacional de Educación a Distancia
Los manuscritos que aspiren a ser publicados en Textos Mínimos deberán cumplir las siguientes condiciones:
1. Adaptarse a los objetivos y contenidos temáticos de Textos Mínimos.
2. Indicaciones para la presentación de originales:
2.1. Tamaño: A4.
2.2. Extensión: texto mínimo de 60 y un máximo de 100 páginas (incluyendo imágenes, bibliografía y apéndices).
2.3. Fuente y párrafo: Times New Roman 12 pt con espaciado 1,5 pt.
3. Seguir la Guía de estilo para la edición de UMA Editorial.
4. El formato de impresión de la colección será a tamaño 12 x 17 cm a una tinta.
5. Cumplir con las responsabilidades éticas y legales de UMA Editorial y consultar las condiciones de autoría.
6. Consultar las indicaciones para presentar el manuscrito original y las condiciones de la venta de libros digitales en el apartado Distribución de nuestra web.
-
Poemas Paradisíacos de Vicente Aleixandre
Un libro para Málaga
En este volumen se subraya la hechura de un volumen de poesía teniendo en cuenta la vieja distancia Madrid/Málaga. El poeta Vicente Aleixand... -
Formación del profesorado de los centros bilingües andaluces
Los Cursos de Actualización Lingüística
La formación continua del profesorado resulta absolutamente necesaria en un entorno en el que la formación inicial parece insuficiente en mú... -
Gender Performance and Spatial Negotiation in the Neo-Victorian Novel
The present volume examines Judith Butler's concept of gender performance in Angela Carter's Nights at the Circus (1984), Sarah Waters's. Ti... -
Gabriel García Márquez
El noble oficio del poeta
Existen múltiples testimonios de Gabriel García Márquez sobre la presencia constante de las lecturas poéticas en su formación y en su propia... -
Traducir literatura
Ocho autores italianos
En esta obra presentamos una selección de autores italianos, inéditos en España para dar un material vivo a los alumnos de traducción y filo... -
Políticas educativas globales y responsabilidad social de las universidades
En un contexto de globalización económica y hegemonía del neoliberalismo, la educación superior no es ajena a esta realidad, por lo que es p...